-
1 bugger
tr['bʌgəSMALLr/SMALL]1 (sodomite) sodomita nombre masculino■ what a bugger! ¡qué cabrón!3 taboo (job, thing) coñazo1 taboo ¡joder!, ¡mierda!1 sodomizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbugger all taboo nada de nadabugger off! taboo ¡vete a la porra!bugger me! ¡hostia!to be buggered taboo estar hecho,-a polvonot to give a bugger taboo importar un huevo
I 'bʌgər, 'bʌgə(r)1) (BrE)a) ( unpleasant person) (vulg) hijo, -ja m,f de puta (vulg)b) ( person) (sl)poor bugger! — pobre tipo! (fam)
2) (something difficult, unpleasant) (BrE sl)bugger all: she did bugger all — no hizo un carajo (vulg)
II
1) (BrE)a) (in interj phrases) (vulg)b) (ruin, spoil) (sl) joder (vulg), chingar* (Méx vulg)2) ( commit buggery with) sodomizar*•Phrasal Verbs:
III
interjection (BrE vulg) carajo! (vulg)['bʌɡǝ(r)]1. N1) (Jur) sodomita mf2) (Brit) *** (=person) hijo(-a) m / f de puta **, gilipollas mf (Sp) **he's a lucky bugger! — ¡qué suerte tiene el cabrón! **
that silly bugger — ese cabrón **, ese gilipollas (Sp) **
I don't give a bugger! — ¡me importa un carajo! **
don't play silly buggers! — ¡deja de hacer pendejadas! **, ¡no des el coñazo! (Sp) **
3) (Brit)*** (=nuisance, annoyance)it's a bugger — es jodidísimo ***
2.EXCL(Brit)bugger (it or me)! *** — ¡mierda! ***
3. VT1) (Jur) cometer sodomía con2) (Brit)***(well) I'll be buggered! — ¡no me jodas! ***
lawyers be buggered! — ¡que se jodan los abogados! ***
I'll be buggered if I will — paso de hacerlo ¡qué coño! ***
* * *
I ['bʌgər, 'bʌgə(r)]1) (BrE)a) ( unpleasant person) (vulg) hijo, -ja m,f de puta (vulg)b) ( person) (sl)poor bugger! — pobre tipo! (fam)
2) (something difficult, unpleasant) (BrE sl)bugger all: she did bugger all — no hizo un carajo (vulg)
II
1) (BrE)a) (in interj phrases) (vulg)b) (ruin, spoil) (sl) joder (vulg), chingar* (Méx vulg)2) ( commit buggery with) sodomizar*•Phrasal Verbs:
III
interjection (BrE vulg) carajo! (vulg) -
2 fuck-all
tr['fʌkɔːl]1 taboo (nothing at all) ni hostia, ni folla■ you know fuck-all! ¡no tienes ni puta idea!1 taboo puto,-a■ this car's fuck-all use now! ¡este coche no vale una puta mierda!'fʌk'ɔːlnoun (BrE vulg)[ˌfʌk'ɔːl] (Brit)he knows fuck-all about it — no tiene ni puta idea (vulg), no sabe una chingada (Méx vulg)
1.ADJ2.Nhe's done fuck-all today — hoy no ha hecho más que tocarse los huevos or cojones ***, hoy no ha pegado ni golpe *
* * *['fʌk'ɔːl]noun (BrE vulg)he knows fuck-all about it — no tiene ni puta idea (vulg), no sabe una chingada (Méx vulg)
-
3 bugger
s.1 hijo(a) de puta, cabrón(ona) (muy familiar) (persona desagradable) (británico)2 sujeto, tipo.3 chico.4 cosa, objeto.5 fastidio, lata.6 sodomita.7 persona despreciable, tipejo.vt.1 sodomizar (sodomize)I'll be buggered if I'm going to pay for it! ¡no lo voy a pagar ni loco o ni de coña o (español de España) ni en joda! (RP)I'm buggered if I know no tengo ni puta ideathat's really buggered it! ¡lo ha jodido todo bien!3 estropear, arruinar.4 engañar. (pt & pp buggered)
См. также в других словарях:
puta — adj. maldita. ❙ «Esta puta niebla..., dijo.» Francisco Umbral, Balada de gamberros. ❙ «¡A la puta calle, hala!» El Jueves, 21 28 enero, 1998. ❙ «...dícese como calificación denigratoria (me quedé en la puta calle)...» DE. ❙ «...la puerta por… … Diccionario del Argot "El Sohez"
idea — idea, no tener idea expr. no saber. ❙ «No tengo ni la menor idea.» Jesús Ferrero, Lady Pepa. 2. ► puta, ► no tener ni puta idea. 3. ► zorra, ► no tener ni zorra (idea). 4. tener mala idea expr. mala intención. ❙ «...se llevaron el tesoro… … Diccionario del Argot "El Sohez"
idea — sustantivo femenino 1. Representación mental de una cosa: Tienes una idea equivocada de la amistad. 2. Conjunto de conocimientos sobre una persona o sobre una cosa: Tengo una idea confusa de lo que ocurrió aquella noche. 3. Intención: Tenemos la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Idea — (Del gr. idea, imagen ideal de un objeto.) ► sustantivo femenino 1 FILOSOFÍA Representación mental sobre alguien o algo real o imaginario: ■ con esto ya me hago una idea, gracias. SINÓNIMO impresión noción 2 FILOSOFÍA Conocimiento o concepto que… … Enciclopedia Universal
IDEA — (Del gr. idea, imagen ideal de un objeto.) ► sustantivo femenino 1 FILOSOFÍA Representación mental sobre alguien o algo real o imaginario: ■ con esto ya me hago una idea, gracias. SINÓNIMO impresión noción 2 FILOSOFÍA Conocimiento o concepto que… … Enciclopedia Universal
no tener idea — idea, no tener idea expr. no saber. ❙ «No tengo ni la menor idea.» Jesús Ferrero, Lady Pepa. 2. ► puta, ► no tener ni puta idea. 3. ► zorra, ► no tener ni zorra (idea). 4. tener mala idea expr. mala intención. ❙ «...se llevaron el tesoro… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Joe Arroyo — Datos generales Nombre real Álvaro José Arroyo González Nacimiento 1.° de noviembre de 1955. Origen … Wikipedia Español
darse el folio — folio, tirarse (darse, marcarse) el folio expr. presumir, alardear, pavonearse. ❙ «...yo de esto no tengo ni puta idea, pero de todas formas me marcaré el folio.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «A ver, no se va a dejar a los currelas que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
folio — folio, tirarse (darse, marcarse) el folio expr. presumir, alardear, pavonearse. ❙ «...yo de esto no tengo ni puta idea, pero de todas formas me marcaré el folio.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «A ver, no se va a dejar a los currelas que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
marcarse el folio — folio, tirarse (darse, marcarse) el folio expr. presumir, alardear, pavonearse. ❙ «...yo de esto no tengo ni puta idea, pero de todas formas me marcaré el folio.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «A ver, no se va a dejar a los currelas que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
tirarse el folio — folio, tirarse (darse, marcarse) el folio expr. presumir, alardear, pavonearse. ❙ «...yo de esto no tengo ni puta idea, pero de todas formas me marcaré el folio.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «A ver, no se va a dejar a los currelas que… … Diccionario del Argot "El Sohez"